< Vorige | Inhoud | Volgende >
In Gen. 43: 20 the word is adon, often translated 'Lord.' In the Acts (except in Acts 16: 30) the word is ἀνίρ, 'man,' and is used as a term of respect. In all other places in the N.T. the word is κύριος, commonly translated 'Lord': in these cases the context determines how it should be rendered.